Błędnie: He turned out to be a negligible lover and left her filled with despair. Poprawnie: He turned out to be a negligent lover and left her filled with despair.
Słowo ‘negligent’ znaczy „odrzucający odpowiedzialność”, „beztroski”, „niedbały”, „nieuważny”, „nonszalancki”, np. ‘He is too negligent, to be promoted’ („Jest zbyt nieodpowiedzialny by awansować”), ‘She was too negligent to care’ („Była zbyt nonszalacka, by ją to obchodziło”).
Natomiast wyraz ‘negligible’ to „nieistotny”, „nieważny”, „bardzo mały”, „do pominięcia”, np. ‘A negligible amount of tea’ („Bardzo mała ilość herbaty”).